talk like cats

talk like cats

21世紀の猫たちとの猫テレパシーな暮らし。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[タグ未指定]
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

To Pretty Dolly


IMG_4693_2015051904582869c.jpg

ドリーが旅立って、もう1カ月が経つね。



IMG_4710_20150519045831453.jpg

これは1年くらい前の写真だよ。



IMG_4724_20150519045834462.jpg

この頃のドリーはまだ、すごく元気だったのにね。



IMG_4729_20150519045836b9c.jpg

この頃はまだ、お母さんも生きていたよね。



IMG_4730_20150519045838c81.jpg

そこに、ふたりがいるのが、とても当たり前のことだったから、



IMG_4748_20150519045841758.jpg

そこに、ふたりがいる時間が、まだ続いているような気がするよ。



IMG_4758_201505190458444ce.jpg

ドリーはとても、



IMG_4778_20150519045846207.jpg

可愛い猫だったよ。



IMG_5063.jpg

ドリー、今日は暑くて、屋根修理の日だったんだよ。



IMG_6291_20150519045914a66.jpg

ドリーは暑い日は、氷水を飲みに来たね。



IMG_6292_20150519045915f42.jpg

お刺身と鶏肉が大好きだったね。



IMG_6293_20150519045917246.jpg

料理の支度の時は、おねだりに真っ先に来て、



IMG_3913.jpg

こんな顔して、何か頂戴って言って、



IMG_3919.jpg

でも今は、そうやって来ることもなくて、



IMG_3932.jpg

とても寂しいよ。



IMG_5045.jpg

最近、お母さんが生きている時の夢を見たよ。



IMG_5046_20150519045856133.jpg

「あれ、お母さん生きてたんだっけ、起きなきゃ・・・」と思ったら目が覚めたんだ。



IMG_5095.jpg

寂しいね、お母さん。



IMG_5096_2015051904590103e.jpg

寂しいね、ドリー。



IMG_4008_201505190459096a9.jpg

ふたりが、そちらで出逢えているといいな。



IMG_4014.jpg

きっと、また逢えているよね。



IMG_4030.jpg

そして、マニー達にも逢えているかもしれないね。



IMG_4780_2015051904584812c.jpg

もうすぐ、ドリーとマニー達の誕生日だよ。



IMG_4784_201505190458515b7.jpg

ドリー。



IMG_4805_2015051904585241e.jpg

可愛いドリー。





人気ブログランキングへ


スポンサーサイト

[タグ未指定]
[ 2015/07/30 05:00 ] Dolly | TB(0) | CM(0)

Dolly, 2015.04.18.


IMG_6810_20150421022347ced.jpg

4/18の早朝、ドリーが天のお星さまになりました。



IMG_6815.jpg

母が亡くなってから、ひと月少し後、突然、まるで母を追いかけるように旅立ってしまいました。



IMG_6816_20150421022356cfa.jpg

母がとても可愛がっていたドリー。母が亡くなった事に気づいて、母に逢いに行ってしまったのかな。



IMG_6823.jpg

心のどこかで恐れていた事だったけれど、私達が多忙な頃、ドリーが具合悪そうな時があったのですが、



IMG_6831_2015042102240513a.jpg

その後回復していたので気づくのが遅れてしまった。でもきっとその間に、腎不全が慢性化していたのですね。



IMG_6833_2015042102240950d.jpg

先週やっと動物病院に連れて行くことができたのですが、先生には難しい状態と言われました。



IMG_6834_20150421023006850.jpg

若い頃に尿路結石を起こしやすかったし、水も元々よく飲むので、腎臓が弱りやすかったのですね。



IMG_6836.jpg

この写真は、ドリーが亡くなる5日前から2日前のものです。



IMG_6840_20150421023015251.jpg

数か月前から毛艶が良くなくなって、跳躍力も弱っていたので、老化のせいかと思っていたけれど、



IMG_6845.jpg

今にして思うとそれは腎不全のサインで、亡くなる1週間前から嘔吐やオモラシをするようになり、



IMG_6855.jpg

急いで病院に連れて行ったけれど手遅れで、もっと早く気づいてあげられたら、と悔やまれてならない。



IMG_6862.jpg

動物病院では血液検査をした後、点滴をして水分補給と血液成分の調節をしてもらいました。



IMG_6863.jpg

動物病院ではとても行儀良く、診察中もノドをゴロゴロ言わせていました。



IMG_6871.jpg

キレイ好きな猫だったので、最後までなるべくトイレに行ったり、わかりやすいように粗相していました。



IMG_6919.jpg

最後の日も、点滴のために病院に行きました。



IMG_6923.jpg

偶然にも母の用事で妹が実家に寄る日だったので、一緒に動物病院へ。



IMG_6951.jpg

ドリーは最後に、家族全員に逢えました。母が引き合わせてくれたのかもしれないですね。



IMG_6955.jpg

その晩はドリーもぐったりしていたので、簡単な猫ベッドを作って私の横に寝かせ、一緒に眠りました。



IMG_6960.jpg

脱水症状だったので、時々お水をあげながら寝ました。翌朝また点滴に行く予定でした。



IMG_6964.jpg

でも最後に発作を起こしてしまい、ドリーは旅立ってしまいました。ドリーの目を閉じてあげながら私は泣きました。



IMG_6967.jpg

ドリーが旅立ったのは、母が亡くなったのと、ほぼ同じ時間でした。



IMG_6974_20150421023040d2e.jpg

さようなら、ドリー。今までありがとう。
お母さんに逢ったら、天国でも可愛がってもらうんだよ。





お母さんとドリーに捧ぐ。


All At Once - Whitney Houston




All At Once - Whitney Houston
突然に - ホイットニー・ヒューストン


All at once
突然に
I finally took a moment
決定的に その瞬間は私に訪れて
And I'm realizing that
そして 私は 実感しているの
You're not coming back
あなたが もう帰って来ないということ
And it finally hit me all at once
それで 私は徹底的に打ちのめされた 全て一瞬に
All at once
不意に
I've started counting teardrops
私は 涙の粒を 数え始めていた
And at least a million fell
そして 百万もの涙が降ったから
My eyes began to swell
私の眼は 腫れていった
And all my dreams were shattered all at once
そして 私の幾つもの夢は打ち砕かれた 全て一瞬に

Ever since I met you
あなたに出会ってから私は
You're the only love I've known
あなた一人が 愛しい人だったのよ
And I can't forget you
そして あなたを忘れられないのに私は
Though I must face it all alone
この別れに 一人で向き合わなくてはならないの

All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Wishing you'd come back to me
あなたに帰って来てほしいと願いながら
And that's all that matters now
そして今は それが大切な事の全て
All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Holding on to memories
想い出たちに しがみつきながら
And it hurts me more than you know
それで私は傷ついてる あなたが知るよりも
So much more than it shows
目に見えるよりもずっと
All at once
突然だったから

All at once
思いがけずに
I looked around and found that you were
私が辺りを見渡して気づくと あなたは
With another love
もう他の愛に包まれていた
In someone else's arms
他の誰かの腕の中に
And all my dreams were shattered all at once
そして 私の幾つもの夢は打ち砕かれた 全て一瞬に
All at once
全く同時に
The smile that used to greet me
私を迎えてくれた かつての笑顔は
Brightened someone else's day
他の誰かのためにある日を輝かせたのね
She took your smile away
あのひとは あなたの笑顔を奪って
And left me with just memories all at once
私に数々の想い出だけを残していった 全て一瞬に

Ever since I met you
あなたに出会ってから私は
You're the only love I've known
あなた一人が 愛しい人だったのよ
And I can't forget you
そして あなたを忘れられないのに私は
Though I must face it all alone
この別れに 一人で向き合わなくてはならないの

All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Wishing you'd come back to me
あなたに帰って来てほしいと願いながら
And that's all that matters now
そして今は それが大切な事の全て
All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Holding on to memories
想い出たちに しがみつきながら
And it hurts me more than you know
それで私は傷ついてる あなたが知るよりも
So much more than it shows
目に見えるよりもずっと
All at once
突然だったから

All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Wishing you'd come back to me
あなたに帰って来てほしいと願いながら
And it hurts me more than you know
それで私は傷ついてる あなたが知っているよりも
So much more than it shows
目に見える事よりもずっと
All at once
突然だったから

And that's all that matters now
そして今は それが大切な事の全て

All at once I'm drifting on a lonely sea
何の警告もなく 私は孤独の海を 漂っているわ
Wishing you'd come back to me
あなたに帰って来てほしいと願いながら
And it hurts me more than you know
それで私は傷ついてる あなたが知っているよりも
All at once
突然だったから








[タグ未指定]
[ 2015/04/18 02:24 ] Dolly | TB(0) | CM(4)

My mother's favorite song


IMG_6799.jpg

3月6日、私の母が亡くなりました。つらい・・・。
難しい病気だったらしく、家族共々、突然の事を受けとめきれないでいる。







This is my mother's favorite song.
母のお気に入りの曲から。



Can't Help Falling in Love - Lick The Tins




Can't Help Falling in Love - Lick The Tins
愛さずにいられない - リック・ザ・ティンズ


Wise men say
賢い人は言う
Only fools rush in
愚か者だけが飛び込むものだと
But I can't help
でも私は
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられない
Shall I stay?
このままで居てもいい?
Would it be a sin?
それは罪なことかな?
If I can't help
もし私が
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられないなら

Like a river flows
河が流れて
Surely to the sea
海にたどり着くように
Darling so it goes
愛しい人よ そう 愛は
Some things were meant to be
行き着くように なっているのよ
Take my hand
私の手を取って
Take my whole life too
私の全人生も 連れて
'Cause I can't help
だって私は
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられないから

Wise men say
賢い人は言う
Only fools rush in
愚か者だけが飛び込むものだと
But I can't help
でも私は
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられない
Shall I stay?
このままで居てもいい?
Would it be a sin?
それは罪なことかな?
If I can't help
もし私が
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられないなら

If I can't help
もし私が
Falling in love with you
あなたと恋に落ちずにいられないなら












[タグ未指定]
[ 2015/03/30 22:52 ] Blog | TB(0) | CM(0)


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。